На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Аргументы и Факты

49 328 подписчиков

Свежие комментарии

  • Eduard
    Я не знаю почему в России всех оставляют у мусорки? Её саму там оставить в контейнере на недельку!В Петербурге заде...
  • Eduard
    К самозванцам такой уровень ещё даж высок.За городом,в кустах его усадить!Зеленскому пришло...
  • Vova Гарин
    Где-то между ног трампуши..Зеленский после в...

Британка ушла от бойфренда из-за «неприличного» русского имени его брата

Жительница Британии рассказала, как она разорвала отношения с бойфрендом из-за «неприличного» русского имени его брата. Об том написало издание The Sun.

Так, женщина начала встречаться с молодым человеком из Бельгии. Сначала все шло хорошо, она знакомилась с его родственниками, но имя брата возлюбленного повергло ее в шок.

Мужчину звали Семен, и британка отметила, что для английского уха это слово звучит очень неприлично. Она заявила, что из-за этого не хочет иметь с членами этой семьи ничего общего.

Как напомнило издание, «semen» на английском означает семенную жидкость.

«Я... не могла позволить себе ассоциироваться с этим, пусть и отдаленно», — сказала женщина.

При этом в статье отмечается, что в Восточной Европе это имя является обычным и не вызывает ни у кого вульгарных ассоциаций.

 

Ссылка на первоисточник
наверх