На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Аргументы и Факты

49 413 подписчиков

Свежие комментарии

  • Татьяна Бондарева
    🕯️🕯️очень жалко,я всегда смотрела его репортажи.царствие небесное!!!💐Успешный и здоров...
  • лина любимцева
    Молодцы силовики, что предотвратили теракт...  Храни вас Господь, ребята!!ФСБ: предотвращен...
  • лина любимцева
    Так жаль... Светлая память Пиманову. Соболезнования семье...Успешный и здоров...

POS: в первом законе Ньютона обнаружили серьезную ошибку перевода

Филолог Дэниель Хук обнаружил значительное искажение в переводе первого закона Ньютона. Его работа была опубликована в издании Philosophy of Science.

Речь идет о формулировке закона в труде Исаака Ньютона «Начала», вышедшем в 1687 году. Хук подчеркнул, что эта ошибка оставалась незамеченной более трех столетий.

Филолог напомнил, что обычно закон формулируют так: «Тело находится в покое или движется равномерно, если внешние силы на него не влияют». Однако, по мнению Хука, следует использовать «потому что» вместо «если». Исследователь пояснил, что подобная корректировка устраняет возможные недоразумения в интерпретации закона.

Ранее ученые из Зоологического института РАН и Луганского государственного педагогического университета открыли новый вид ископаемых морских черепах, живших около 45 млн лет назад.

 

Ссылка на первоисточник
наверх