На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Аргументы и Факты

49 255 подписчиков

Свежие комментарии

  • Eduard
    Индия нарывается? Что с миром стало,убивают друг друга за ерунду!AFP: Пакистан нар...
  • Леонид
    Не доходит... есть информация, есть космическая и войсковая разведка...а у нас что - снарядов и ракет не хватает??? В...В Подполье сообщи...
  • лина любимцева
    Какая там "гуманитарная катастрофа"?!!!   ......ТАМ  Израиль ПРОВОДИТ ГЕНОЦИД ПАЛЕСТИНЦЕВ  С ЦЕЛЬЮ УНИЧТОЖИТЬ ОСТАТКИ...Путин: ситуация в...

Онищенко назвал знание русского базовым условием для врачей-иностранцев

В последние годы на фоне дефицита медицинских кадров в российских поликлиниках и больницах стало больше специалистов из соседних стране. Однако вместе с этим возникла проблема – недостаточное владение русским языком у некоторых медработников. Для решения этой ситуации в комитете Госдумы по охране здоровья разрабатывается законопроект об обязательном тестировании иностранных врачей на знание русского языка.

Академик РАН, доктор медицинских наук Геннадий Онищенко в беседе с KP.RU прокомментировал, что свободное владение русским языком критически важно для эффективной работы в медицинской сфере. По его словам, умение проводить опрос пациентов, собирать анамнез и устанавливать доверительный контакт невозможно без знания языка.

«Здесь мало знать литературный язык, ещё нужно владеть и профессиональным языком, я имею в виду, медицинский язык. Потому что второе условие успешного лечения — работа с коллегами, проведение консультаций по поводу больного, привлечение узких специалистов», — заявил он.

Онищенко подчеркнул, что доверие между пациентом и врачом является ключевым фактором успешного лечения, а знание языка лежит в основе этого взаимодействия. В исключительных случаях, например, при работе с уникальными специалистами, врачи могут прибегать к услугам переводчиков, но подобная практика не может быть массовой из-за сложности реализации.

Эксперт также напомнил, что после распада Советского Союза прошло 34 года, и в некоторых республиках значительно сократили программу изучения русского языка, включая медицинские вузы. Это привело к тому, что новое поколение специалистов оказалось менее подготовленным в языковом плане. Именно поэтому, по его мнению, разработка закона об обязательном тестировании на знание русского языка стала актуальной необходимостью.

Ранее сообщалось, что Госдума РФ рассмотрит законопроект о защите русского языка в приоритетном порядке.

 

Ссылка на первоисточник
наверх