На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Аргументы и Факты

49 306 подписчиков

Свежие комментарии

  • Eduard
    Англосаксы мечтают об Одессе! Наглее не придуматьвсё колониально прошлоеюне забыть!Кнайсль: в ЕС жив...
  • Eduard
    Парадокс:"Еврпа котора пыталась оккупироватт полностью Украину проведя переворотюи посадя своего агента,теперь в мире...Кнайсль: в ЕС жив...
  • Eduard
    Бто действительно безопастность России.Как США никогда в жизни неюпозврлили бы на Кубе наши раккеты ,тем более ядерны...Кнайсль: в ЕС жив...

Джинн или джин – как правильно?

Говорим и пишем по-русски грамотно.

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Очень часто эти совершенно разные по значению и происхождению слова путают в написании.

Джин – это крепкий алкогольный напиток, английская можжевеловая водка.

Его происхождение как раз и связано со словом «можжевельник».

Происходит от английского gin, от сокращения слова geneva – то же, что и от французское geneivre. Последнее произошло от латинского juniperus – «можжевельник».

Джинн – слово арабского происхождения. Джинны – это духи, демоны и феи в арабских народных поверьях. Джинны — земные создания, обоего пола, бывают добрыми и злыми.

Говоря об этимологии слова джинн, стоит отметить, что арабского корня نج (džinn) происходят многие слова, имеющие различное значение. Этимон (первоначальное значение и форма) этого слова в основном означает «скрытое от зрения и слуха».

Итак, джин (gin) – алкоголь, а джинн (džinn) – мифическое существо.

 

Ссылка на первоисточник
наверх