На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Аргументы и Факты

49 383 подписчика

Свежие комментарии

  • Eduard
    Струб "Виски" много пьёт!Дмитриев пошутил ...
  • Валентин Воробьев
    У нас как всегда полет провожают глазами? Хрущев сбивал У-2, а сейчас проходной двор небесный?Flightradar: неоп...
  • Leon D
    Так таки прямо и горы?Горы мертвецов: п...

Джинн или джин – как правильно?

Говорим и пишем по-русски грамотно.

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Очень часто эти совершенно разные по значению и происхождению слова путают в написании.

Джин – это крепкий алкогольный напиток, английская можжевеловая водка.

Его происхождение как раз и связано со словом «можжевельник».

Происходит от английского gin, от сокращения слова geneva – то же, что и от французское geneivre. Последнее произошло от латинского juniperus – «можжевельник».

Джинн – слово арабского происхождения. Джинны – это духи, демоны и феи в арабских народных поверьях. Джинны — земные создания, обоего пола, бывают добрыми и злыми.

Говоря об этимологии слова джинн, стоит отметить, что арабского корня نج (džinn) происходят многие слова, имеющие различное значение. Этимон (первоначальное значение и форма) этого слова в основном означает «скрытое от зрения и слуха».

Итак, джин (gin) – алкоголь, а джинн (džinn) – мифическое существо.

 

Ссылка на первоисточник
наверх