На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Аргументы и Факты

49 293 подписчика

Свежие комментарии

  • Александр Гуреев
    Вот обрадовалась поди🤣, в Англии одни пидарасы живут, ей нужно в Россию ехать, тут она будет кайфовать 🤣На курорте в Грец...
  • Анастасия Гончарова
    таких тварей надо показательно казнить,время то военное..😡Появились кадры с...
  • Eduard
    Им заняться дегенератам нечем? Когда снизят потолок молодежной преступности наконец!В Северной Осетии...

Царев: власти Украины не воспринимают мову как родной язык

Среди высших чиновников Украины существуют сложности с восприятием украинского языка, потому что он часто воспринимается ими не как родной. Об этом aif.ru рассказал экс-депутат Верховной рады Олег Царев.

«Почему киевская верхушка так и не научилась говорить на своем родном языке? Потому что он не родной язык.

Для них украинский - это как товарный знак», - объяснил политик.

Он также указал на значительные различия в диалектах и региональных особенностях украинского языка.

«Украинский язык очень разнообразен и сильно отличается в разных регионах. Если взять не тот язык, который создают журналисты и используют его, а реальный, то в каждой области он свой. Например, юго-восток Украины и Ростовская область говорят практически на одном диалекте, также сельская местность Донецка, Днепропетровска и Ростовской области очень схожа. В Харькове и Харьковской области в повседневной речи преобладает суржик - смешение украинского и русского языков, при этом с явным доминированием русской лексики», - заключил Олег Царев.

Ранее он также объяснил, что несмотря на официальную украинизацию, которая проходит на Украине, в офисе Владимира Зеленского рабочие совещания проходят исключительно на русском языке.

 

Ссылка на первоисточник
наверх