На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Аргументы и Факты

49 347 подписчиков

Свежие комментарии

  • Александр Ляшенко
    О каком Перемирии Заявляет Москалькова, оно что входит в цели СВО, или Москалькова поменяла  цели СВО?Это что за рывк...Москалькова: груп...
  • vagas Karlito
    Ну что проснулись когда десоветизация  подходит к своему  финалу! Нет больше памятников для борьбы и погреться?)) Пор...Идут снести Зелен...
  • лина любимцева
    БЕДА КАКАЯ!!!Подросток погиб п...

NHL Europe вернула упоминание русских в перевод речи Овечкина после критики

NHL Europe удалил из соцсетей видеоролик с ошибочным переводом речи российского капитана «Вашингтон Кэпиталс» Александра Овечкина после снайперского рекорда Национальной хоккейной лиги (НХЛ).

На изначальном видео, где Овечкин произносит «Russians, we did it» («Русские, мы сделали это»), в субтитрах была приведена фраза «Watching, we did it» («Зрители, мы сделали это»).

После этого организацию раскритиковали. Сейчас на странице опубликован ролик с правильными субтитрами и упоминанием русских.

Ранее Международная федерация хоккея выразила поздравления Овечкину в связи с его достижением, но воздержалась от упоминания его родной страны, при этом указав на его участие в чемпионатах мира и Олимпийских играх.

 

Ссылка на первоисточник
наверх