На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Аргументы и Факты

49 398 подписчиков

Свежие комментарии

  • Ольга Смирнова
    Прекратите вы уже писать о ,,жёстко накажет".   Скулы уже сводит от смеха. 🤣Ответ Киеву и Вил...
  • Людмила Оркина
    Почему опять звучит, что Россия может ответить... Бла-бла-бла! А может и не ответить! Впрочем, как и всегда! Мы же не...Ответ Киеву и Вил...
  • лина любимцева
    Эти пришлые с иного континента  "американцы" ВСЕ хотят себе присвоить. Изначально присвоили Северный Американский кон...Лавров заявил, чт...

Умер переводчик русской поэзии Акумицу Танака

Японский поэт, фотохудожник, переводчик русской поэзии Акумицу Танака умер в возрасте 76 лет. Об этом сообщается на сайте национального проекта сбережения русской литературы «Читальный зал».

Отмечается, что Акумицу интересовался направлением искусства русский авангард. Он «обладал невероятным талантом соединять поэтические системы разных стран и соединять поэтов».

Переводчик первым в Японии опубликовал в журнале «Поэзия и философия» антологию современной русской поэзии. В ответ на это переводы его стихов были представлены в российских изданиях. Поэт является лауреатом Международной отметины имени отца русского футуризма Давида Бурлюка.

Подчеркивается, что в стихах Акумицу можно встретить «отголоски» Велимира Хлебникова, Павла Филонова, Павла Челищева.

«Акумицу Танака навсегда останется в японско-российском поэтическом пространстве», - сказано в сообщении.

Ранее сообщалось, что поэт Бахыт Кенжеев умер в возрасте 73-х лет.

 

Ссылка на первоисточник
наверх