На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Аргументы и Факты

49 386 подписчиков

Свежие комментарии

  • Eduard
    Мало!Суд оштрафовал Go...
  • Eduard
    Население натупых баранов похоже которыми заправляют уголовники в костюмчиках!Политолог Бондаре...
  • Eduard
    Дроны не космические корабли есть у всех!В Кремле отреагир...

Переводчик Google стал предлагать заменять «дорогих русских» на «мертвых»

Сервис Google Translate при переводе фразы «дорогие русские» с английского языка предлагает заменить слово «дорогие» на «мертвые».

При вводе в переводчик фразы «dear russians», программа предлагает автозамену слова «dear» (дорогой) на «dead» (мертвый). Однако при составлении такой же фразы с указанием других национальностей сервис не выдает ошибку.

Ранее сообщалось, что крупнейшие российские поисковые системы стали маркировать в результатах поиска некоторые сервисы от Google, которые признаны нарушающими законодательство РФ. В результатах поиска появляется надпись «Роскомнадзор: сайт нарушает законодательство РФ».

Напомним, 7 апреля Роскомнадзор обязал Google маркировать некоторые сервисы из-за нарушения российского законодательства. Меры понуждения введены в отношении Google-поиск, Google Play, YouTube, YouTube Music, Google Chat и Gmail. Также РКН вводит запрет на рекламу корпорации и ее продуктов в РФ.

 

Ссылка на первоисточник
наверх